Главная - Налоги
Значение «экстралингвистические факторы. Экстралингвистические факторы, влияющие на успешность речевого общения. Виды слушания Речь лингвистические и экстралингвистические речи

§1. Экстралингвистические факторы.
Одним из основных вопросов неологии является вопрос о факторах ,

способствующих их появлению новых слов. В этой связи говорят об

экстралингвистической обусловленности лексических изменений, то есть

существенная роль в развитии словарного состава отводится влиянию внешних

факторов.

К экстралингвистическим условиям развития языка относятся, в первую

очередь, общественно-политические факторы. Новые реалии вносят в язык свои

наименования. Данный процесс можно выразить формулой: «новые явления –

новые слова». События второй половины 90-х годов, по мнению Е.А Земской, по

своему воздействию на язык и общество « подобны революции». Это объясняется

несколькими причинами.

Во-первых, резко расширяется состав участников массовой коммуникации:

новые слои населения присоединяются к роли ораторов, к роли пишущих в

газеты и журналы.

Во-вторых, резко ослабляется, даже рушится, цензура. Люди говорят и

пишут свободно, ослабляется «внутренний цензор».

В-третьих, возрастают личностное начало в речи. Безликая и бездарная

речь сменяется речью личной, приобретает конкретного адресата.

В-четвертых, возрастает диалогичность общения. В интервью участвуют

два равноправных собеседника. Это беседа «на равных».

В-пятых, расширяется сфера спонтанного общения. Люди уже не читают

заранее написанные речи. Первым говорящим, а не читающим главой страны был

М.С. Горбачев.

И, наконец, меняются ситуации и жанры общения. Жесткие рамки

официального публичного общения ослабляются. Сухой официальный диктор радио

и телевидения сменяется ведущим, который размышляет, шутит, высказывает

свое мнение.

неподготовленности и ослабляется официальность.

Нельзя сказать, что такое общение ведется на разговорном языке, но

число разговорных, жаргонных, просторечных и иных сниженных элементов в нем

резко увеличивается.

Естественно, что отмеченные экстралингвистические факторы не могли не

отразиться на номинативном фонде современного русского языка. В связи с

изменением общественной ситуации происходит закономерное обновление языка.

Инновации прессы 90-х годов являются «номинативными последствиями»

внутренних перемен в обществе. Они позволяют воссоздать «номинативный облик

эпохи» и картину мира застоя, перестройки и пост перестроечного периода в

Несмотря на то, что влиянию внешних факторов принадлежит существенная

роль в развитии словарного состава языка, далеко не всегда лексические

изменения находятся в прямой зависимости от внеязыковых причин. Пополнение

словаря регулируется факторами не только внешнего, но и внутреннего

порядка. Как отмечает Б. А. Серебренников, уже само функционирование языка

как орудия коммуникации «способно породить импульсы таких изменений,

которые сами по себе не являются зависимыми от народа» .
§2. Внутренние стимулы языкового развития.
Внутренние преобразования менее заметны. Обусловленные ими

новообразования не обозначают новых предметов и понятий, они используются

для наименования уже бытующих реалий, которые прежде обозначались либо

описательно, либо уже известным в языке отдельным словом. В силу этого они

случаев их обнаружение связано с известными трудностями. Видимо, это

обстоятельство, а также сложность, недостаточная разработанность общей

проблемы внутренних законов развития языка объясняют тот факт, что

внутрисистемные новообразования, как правило, остаются вне поля зрения

исследователей.

Внутрисистемные новообразования разнообразны как по своей природе, так

и по характеру выполняемых ими функций. Автономные процессы, происходящие

внутри лексической подсистемы языка, опосредованы внешними стимулами.

Последнее приводит в действие языковой механизм, стремящийся дать уже

известному понятию удобное для данного состояния языковой системы

обозначение, соответствующее тем или иным тенденциям в современном

развитии. Таким образом, внешние стимулы как бы «оформляют» внутриязыковые

Рассмотрим, какие же конкретно потребности совершенствования системы

обозначений способствуют появлению новообразований.

1. значительная часть лексических инноваций, возникших для

переименования уже известных понятий, есть результат действия порождающей

функции языковой системы, которая делает возможным появления тех или иных

членов словообразовательного звена, никогда не бытующего в языке в своём

полном составе. До своего появления подобные инновации существовали как бы

словами, которые позволяют выразить то или иное понятие в форме одного

знака, соответствующего синонимичной описательной конструкции:

тележанр = телевизионный жанр;

телесериал = телевизионный сериал;

первожитель = первый житель;

авиашоу = авиационное шоу;

телешоу = телевизионное шоу;

бригадмил = бригада содействия милиции;

нардеп = народный депутат;

минторг = продукция заводов России и СНГ;

книгоподавческий = магазин, продающий книги и др.

данные слова компактны по форме, и в то же время семантика их легко

воспринимается, внутренняя форма прозрачна, что и обуславливает их

преимущество перед словосочетаниями.

Широко известно и другое явление словообразовательного порядка,

служащее источником значительного количества внутрисистемных

новообразований, - аббревиация, которую также связывают с рационализацией

языка. Не смотря на определённые недостатки, аббревированные слова

действительно экономны, ибо значительно сокращают «площадь» словесных

Например:

ОМОН = отдел милиции особого назначения;

БОМЖ = без определённого места жительства;

ОБЭП = отдел борьбы с экономическими преступлениями;

ООО = общество с ограниченной ответственностью;

НДПР = народно-демократическая партия России;

ЕВЕ = европейская валютная единица;

АКБ = акционерный коммерческий банк и тому подобное.

Экономия языковых средств может проявляться не только в появлении

новообразований, но и в заимствовании слов из каких-нибудь других языков.

Процесс заимствования в этом случае осуществляется не с целью номинации

новых для русской действительности реалий, а с целью более рационального

выражения тех или иных уже известных понятий; то есть, связан с законом

экономии.

Например:

Повествование в картинках с минимальным сопроводительным текстом

– «комикс»;

Жареный ломтиками картофель – «чипсы»;

Демонстрация популярных песен – «хит-парад»;

Управляющий предприятием – «менеджер»;

Наемный убийца – «киллер»;

Ценный документ – «ваучер»;

Подросток (11-15 лет) – «тинэйджер»;

Стремление к экономии языковых средств выражения, смыкается с другим

внутренним стимулом словарного обогащения языка – тенденцией к регулярности

(однотипности) внутриязыковых отношений. Она выражается в стремлении

говорящих к сокращению сложных, составных наименований, расчлененная форма

которых вступает в противоречие с целостностью и единством их номинативной

Этот процесс, известный еще до революции приводит к возникновению в

недрах разговорной и специально – профессиональной речи слов – универбатов,

представляющих собой краткое неофициальное наименование понятия.

Например:

Наличные деньги – «наличка»;

Безналичный расчет – «безналичка»;

Минимальная зарплата – «минималка»;

Военное производство - «военка»;

Оптовый магазин – «оптовик»;

Человек, собирающий бутылки – «бутылочник» и другие.

Итак, происходит процесс универбации (стяжения). Этот процесс довольно

активен в современном русском языке. Несмотря на отрицательное отношение

ревнителей нормы к таким образованиям, производство таких слов можно

назвать массовым. Не вступая в спор о вкусах, можно утверждать, что факт

остается фактом: такие слова играют важную роль в современной разговорной и

газетно-публицистической речи, де стремление к оперативности изложения

особенно ощутимо.

3. В качестве причины, обуславливающей появление новообразований, не

обозначающих новые реалии, выделяют и стремление к обобщению. Данное

явление определяется дать общее родовое название однотипным явлениям,

видам, понятиям. Именно этот внутренний стимул способствовал, например,

тому, что вещества, ускоряющие и облегчающие приспособление организма к

условиям окружающей среды (женьшень, левзея и другие) получили название

«адаптогенов».

Разного рода аппараты и устройства для записи изображения и его

звукового сопровождения на магнитную ленту (видеокамера, видеомагнитофон и

тому подобное) были обобщены в родовом понятии «видеотека».

Направления различных видов искусства и литературы, посвященные

морской тематике, стали именоваться в своей совокупности «маринистикой».

Общественные, профсоюзные организации, не являющиеся

распорядительными органами власти, получили название «неправительственных».

Интересны и семантические преобразования обуславливающие становления

новообразований этого плана. Например, - в последние два десятилетия широко

употребляется слово «поколение» – новая модификация какого-нибудь

предмета, механизма и тому подобное. Ср. прежнее значение: "одновременно

живущие люди близкого возраста".

Таким образом, слово «поколение», ранее применявшееся только к лицам,

в последнее время смещается в сферу неживой природы.

Стремление к обобщению осуществляется в едином русле с тенденцией к

регулярности, но только теперь уже не формальной (лексической), а

семантической. Последняя в данном случае проявляется в образовании

наименований, выступающих в качестве обобщенного множителя семантического

поля. Поэтому появление указанных выше наименований вызвано не только

потребностью дать обобщенное название тем или иным реалиям, но и

стремлением к взаимооднозначности на уровне связей видовых и родовых

понятий внутри определенного смыслового поля.

Семантические инновации рассматриваемого типа демонстрируют, один из

общих законов развития языка – закон абстрагирования, согласно которому на

основе одних, более конкретных элементов языковой структуры развиваются

другие, менее конкретные.

4. Тенденция, противоположная регулярности – тенденция к

дифференциации. Она обусловлена необходимостью дать отдельное наименование

каждому виду того или иного рода и тем самым установить логические родово-

видовые отношения.

В силу указанной потребности возникают новые слова, в большинстве

своем сложные, уточняющие известные ранее общие понятия. Причем,

особенностью таких наименований является то, что они могут включать и

заимствованные элементы, например:

Выставка: «выставка-смотр», «выставка-ярмарка», «выставка-продажа»;

Клуб: «бизнес-клуб», «кафе-клуб»;

Центр: «Дягилев - центр», «имидж-центр», «шейпинг - центр», «Бизнес -

авто - центр»;

Школа: «Штайнер - школа», «кока-школа», «бизнес-школа».

в новых эмоционально - экспрессивных обозначениях известных явлений, во

многом обусловленная пафосом свершений нашего времени. Причиной

возникновения новых слов следует назвать стремление говорящих нарушить

языковой автоматизм(один знак - одно значение). С этой целью говорящие и

пишущие нередко прибегают к обновлению значения ранее известных слов,

переносно – расширенное употребление, которых свежесть и выразительность

речевого общения.

Приведём примеры:

чего-либо: бум мифологизма, промышленный бум, туристический бум, бум

документализма и т.д. Новое значение существительного «бум» возникает на

базе значения: "биржевое искусственное оживление, шумиха, создаваемые с

целью поднятия денежного курса". Сходство обозначаемых понятий

усматривается в данном случае в присущем обоим явлениям признаке

повышенной активизации, чрезмерного усилия. Это образно – метафорические

осмысления. К их числу относятся слова типа «дозорный» – в значении

«народный контролер». Как экспрессивные (с положительной или отрицательной

окраской) наименования явлений, понятий возникли также слова «аэромост» – "

воздушная связь;

«грустинка» – легкая печаль, грусть;

«службизм» – чрезмерно ретивое отношение к службе и другие.

Стремление к разнообразию, выразительности речи связано с постоянным

расширением в лексике круга синонимических средств, которые позволяют

детализировать то или иное понятие, особо подчеркнуть какой-либо его

признак, а тем самым сделать речь более выразительной.

Как синоним к слову «откровенность» возникает слово «исповедальность»,

к слову «лестность» – «комплиментарность».

Слова-оценки, образные переосмысления слов нарушают регулярность

организационной структуры языковой системы. Появление таких слов –

закономерное явление, вызванное действием экспрессивной функции языка.

Итак, пополнение лексического фонда новообразованиями связано с

факторами не только внешнего, но и внутреннего порядка. При этом действия

внешних факторов, как правило, выражено достаточно ярко , «напрямую»

соотносится с происходящими процессами в жизни общества. Внутренние же

преобразования в языке менее заметны, но не менее разнородны как по своей

природе, так и по своей функции. При анализе факторов обогащения

номинативного фонда, на наш взгляд, необходимо учитывать и

экстралингвистические, и внутренние стимулы языкового развития, так как это

позволит представить наиболее полную картину действия различных импульсов

появления новообразований.

Таким образом, жизнь языка заключается не только в ответной

перестройке в связи с изменениями в мире реалий: разными путями, под

влиянием различных тенденций он все более приспосабливается к потребностям

эпохи, совершенствуется как сложный инструмент человеческого общения.

В русской лингвистике стиль обычно рассматривается как явление речевое, но существует иная точка зрения, согласно которой функциональный стиль явление языковое. Правомерно объединить обе позиции. Функциональный стиль – это реализация в живом речевом общении возможностей языка.

В языковом сознании говорящего существует представление о правилах созданий функционального стиля.

Каждый функциональный стиль не является монолитным. Можно говорить о ядре стиля и его периферии.

(из лекции)Единой классификации ФС не существует.

1. Л.Г. Багрин-разграничение сфер общения

Будагов делит на разговорную и письменную,

2. На основании фукций языка

Функции общения-обиходно-бытовой стиль

Ф. смс-обиходно-деловой, официально-документальный, научный

Ф. воздействия –публицистический и худож.-беллетрический стиль.

Общепринятая теория:

1. стиль-разговорный(обиходно-бытовой, разговорно-бытовой, разговорно-обиходный, разговорная речь)

2. стиль книжный-сфера официального общения (научный стиль, ОДС, художественный стиль, религиозный, публицистический)

Экстралингвистические факторы:

Функциональный стиль образуется под влиянием базовых экстралингвистических факторов , т.е. тех явлений внеязыковой действительности, под влиянием которых и происходит отбор и организация языковых средств; речь приобретает свои стилевые черты.

· Сфера общения

Административно-управленческая

Социально-политическая

Эстетическая (сфера искусства)

· Цель общения

Сообщение информации

Воздействие на читателя/слушателя

· Типовая ситуация общения (официальная/неофициальная)

Вторичные факторы:

· Форма существования речи

Устная – характеризуется спонтанностью, необратимостью, непосредственно связана со временем произнесения, более психологична, выражает непосредственный ход мыслей, оперативна, обладает возможностью прямого воздействия на адресата, автоматизм речи, уменьшается возможность сознательного отбора языковых единиц, дает возможность передать информацию не только вербальными средствами. Главным образом представлена в бытовой сфере, но также реализуется в других сферах в виде публичной речи, в некоторых жанрах научной речи, в общественно-политической сфере – митинги, в некоторых сферах правового общения (судебная речь).



Письменная – характеризуется предварительной обдуманностью, подготовленностью, дает возможность постоянного обращения к тексту, совершенствования его, логичность, связность, композиционная оформленность.

· Характер субъекта и адресата речи

Индивидуальный – действует от самого себя, непосредственно связан с адресатом речи

Собирательный – представитель группы людей, взгляды которых он отражает и разделяет, характерен для общественно-политической сферы

Абстрагированный – субъект и адресат речи обезличиваются, характерен для официальной сферы общения

· Вид речи

Диалог – характеризуется сменой высказываний, реплик двух говорящих, характеризуется непосредственной связью высказывания с ситуацией, это находит отражение в синтаксическом строе: использование простых синтаксических конструкций

Монолог – речь, обращенная к самому себе или другим и не рассчитанная на реакцию другого лица, отличается достаточно большой протяженностью, композиционной организованностью и смысловой завершенностью, может осуществляться как в письменной, так и в устной форме

Четкую границу между монологом и диалогом трудно провести, так как диалогичность, т.е. выражение установки на адресата (одно из основных свойств речи, обусловленное социальной природой языка) существует не только в диалоге, но и в монологе в скрытом виде.

· Подготовленность или неподготовленность речи

Экстралингвистические параметры официально-делового стиля. Лингвистические особенности официально-делового стиля. Стилистические изменения официально-деловой речи. Система жанров официально-деловой речи

Современный официально-деловой стиль - это функциональная разновидность русского литературного языка, применяемая в сфере общественных отношений. Деловая речь служит средством общения государств, государства с отдельным лицом и обществом в целом; средством общения предприятий, учреждений, организаций; средством официального общения людей на производстве и в сфере обслуживания.

Официально-деловой стиль относится к книжно-письменным стилям литературного языка. Он реализуется в текстах законов, приказов, указов, распоряжений, договоров, актов, справок, удостоверений, доверенностей, в деловой переписке учреждений. Устная форма официально-деловой речи представлена выступлением и докладом на собраниях и конференциях, судебной речью, служебными телефонным разговором, устным распоряжением.

К общим экстралингвистическим и собственно языковым чертам этого стиля следует отнести следующие:

1) точность, детальность изложения;

2) стандартизированность изложения;

3) долженствующе-предписующий характер изложения (волюнтативность), точность, не допускающая двух толкований, стандартизированность, (строгая композиция текста, отбор фактов, способов подачи…), отсутствие эмоциональности, характер предписаний.

Специфическим свойством деловой речи является выражение воли. Волюнтативность в текстах выражается семантически (подбором слов) и грамматически. Так, в управленческой документации мы постоянно встречаемся с формами первого лица глагола (прошу, предлагаю, приказываю, поздравляю), с формами модальными, долженствования (надлежит, необходимо, следует, предлагается). Сфера-административно-праовая. Цель-предписания и указания. основная функция-информационная.

По тематике и разнообразию жанров в рассматриваемом стиле выделяют две разновидности:

1 – официально-документальный стиль и

2 – обиходно-деловой стиль .

В свою очередь в официально-документальном стиле можно выделить

язык законодательных документов , связанных с деятельностью государственных органов (Конституция РФ, законы, уставы), и

язык дипломатических актов , связанных с международными отношениями (меморандум, коммюнике, конвенция, заявление).

В обиходно-деловом стиле различают:

Язык служебной переписки между учреждениями и организациями, с одной стороны, и

Язык частных деловых бумаг – с другой.

еще жанры ОДС: доверенности, должностная инструкция, приказ, постановление, заявление, деловое письмо, характеристика …

Параметры внеязыковой социальной действительности, обусловливающие изменения в языке как глобального, так и частного характера. К Э.ф. относятся: 1) демографические параметры: а) численность населения, говорящего на том или ином языке; б) способ расселения; в) возрастная дифференциация носителей языка; 2) социальная структура общества; 3) культурно-языковые особенности: а) наличие письменных традиций; б) культурно обусловленные языковые контакты и т.п. Напр., принятие решений о создании письменности для ранее бесписьменного языка, законодательная и материальная поддержка функционирования языка в определенных сферах, приводят к формированию литературного языка, возникновению новых функциональных стилей и т.п.

Отличное определение

Неполное определение ↓

Экстралингвистические факторы (Социальные факторы)

Параметры социальной (внеязыковой) действительности, обусловливающие изменения в языке как глобального, так и более частного характера. Глобальное действие Э.ф. ведет к изменениям, затрагивающим всю или значительною часть языковой подсистемы. Такие события, как принятие решений о создании письменности для ранее бесписьменного языка, законодательная и материальная поддержка функционирования языка в определенных сферах, обусловливают возникновение новых форм существования данного языка (литературный язык), возникновение новых функциональных стилей, сопровождающихся изменениями в лексике (пополнение словаря, развитие семантической структуры слов, изменения валентности слов и др.), в синтаксисе, стилистике. Примером воздействия более частных Э.ф. является развитие новых жанров, стилистических направлений в литературе, обусловливающих возникновение новых единиц в терминологии литературоведения (концептуалисты, маньеризм). К Э.ф. относятся демографические параметры (численность населения, говорящего на том или ином языке, способ расселения, возрастная дифференциация носителей языка и др.), социальная структура общества, культурно-языковые особенности (наличие письменных традиций, культурно обусловленные языковые контакты) и др. Исследование соотношений между элементами социальной, внеязыковой действительности (Э.ф.) и элементами языка является задачей социолингвистического коррелятивного анализа.

Эффективность речевой коммуникации зависит от адекватного восприятия и интерпретации передаваемой речи. Адекватная интерпретация – правильная трактовка реципиентом основной идеи текста в соответствии с замыслом коммуникатора. Адекватное восприятие - правильное усвоение реципиентом, что именно хотел сказать коммуникатор и цели его высказывания.

Условия эффективного осуществления коммуникативной цели:

· Потребность в общении;

· Коммуникативная заинтересованность;

· Настроенность на мир собеседника;

· Близость мировоззрения участников коммуникации;

· Умение слушателя понять замысел, намерение говорящего;

· Внешние обстоятельства (самочувствие участников, присутствие посторонних);

· Знание норм этикетного общения.

Также сильное влияние на исход общения играет создание позитивного коммуникационного климата (доверия, открытости), помогающего установить контакт и взаимоотношения в процессе общения.

Созданию такого климата соответствуют принципы Г.П.Грайса и Дж.Н.Лича (37 вопрос), а также основные психологические принципы:

· Принцип равной безопасности – не причинять ущерб партнёру. Избегать всё, что может нанести психологический или иной ущерб партнёру, от оскорблений до презрительного тона. Несогласие выражать мирным, неконфликтным способом.

· Принцип децентрической направленности – не причинять ущерб делу коммуникации, не забывать тему обсуждения. Силы участников общения должны тратиться не на защиту эгоцентрических интересов, а на поиск оптимального решения проблемы. Необходимо уметь анализировать проблему с точки зрения другого человека, исходя из интересов дела.

· Принцип адекватности того, что воспринято, тому, что сказано – не причинять ущерба сказанному путём намеренного искажения позиции оппонента из стремления получить преимущество над оппонентом.

Основные факторы, способствующие установлению благоприятного климата речевого общения:

· Признание плюрализма мнений, наличия разных точек зрений;

· Предоставление каждому возможности высказать своё мнение;

· Предоставление равных возможностей получить необходимую информацию для обоснования собственной позиции;

· Осознание того, что необходимость диалога диктуется решением жизненно важных проблем всех сторон коммуникации;

· Стремление найти в высказываниях собеседника общих точек соприкосновения, мнений.

Также важным условием эффективной коммуникации является умение слушать. Причиной нежелания слушать собеседника может быть мысленное несогласие с собеседником, что приводит к желанию высказать своё мнение без учёта сказанных ранее собеседником слов.

Слушание – процесс восприятия, осмысления, понимания речи говорящего. Это способность сосредоточиться на речи собеседника, выделить из общения с ним идеи, эмоции, умение понять его, готовность контактировать с ним.

Два вида слушания:

Нерефлексивное. Надо внимательно молчать, не вмешиваться в речь собеседника. Этот вид используется, когда собеседник взволнован, эмоционален, хочет выговориться. Необходимо уметь осознать, когда собеседник желает вмешательства: в некоторых случаях молчание принимается за согласие. Необходимо вовремя прервать собеседника и высказать своё мнение, особенно если оно оппозиционное.

Рефлексивное. Используется в том случае, когда у собеседника нет желания высказывать своё мнение либо ждут активной поддержки и одобрения. В данном виде слушания необходимо вмешиваться в речь собеседника, чтобы помочь ему в выражении мыслей и в целях создания благоприятных условий для общения и понимания.

Дополнительные условия эффективного слушания.

Необходимое условие эффективного слушания – зрительный контакт между собеседниками. Говорящие должны смотреть друг на друга внимательно и заинтересованно.

Важное условие эффективного слушания – обращать внимание на позу участников общения. По ней можно понять, благоприятно ли настроены собеседники, слушают ли они вас, согласны ли с вами.

Следует учитывать допустимое расстояние между собеседниками:

· Межличностное расстояние (дружеские отношения) – 0,5-1,2 м.

· Социальное расстояние (социальные, деловые отношения) – 1,2-3,7 м.

· Публичное расстояние – от 3,7 м и более.

Соблюдение этих границ создаёт благоприятные условия для контакта.

Дополнительно говорят о состоянии и отношении собеседника к разговору жесты, интонация, мимика (39 вопрос).

Также желательно показывать собеседнику, что вы его понимаете. Способы :

1.Задавать уточняющие вопросы (Например: «Что вы имеете в виду?»).

2.Формулировать мысли говорящего своими словами (Например: «Как я вас понимаю, вы хотели сказать...»).

3.Понять и отразить чувства говорящего («Вы, вероятно, расстроены...»).

4.Резюмирование, т.е. подытоживать идеи и мысли говорящего. («Всем этим вы, как я понимаю, хотели сказать...»)

Ещё один принцип слушания: не давать оценок и советов. Они ограничивают свободу высказываний собеседника, влияет на их мнение и активность.

Законы коммуникации :

1.Суть не в том, что сообщает отправитель, а в том, что понимает получатель.

2.Если получатель неправильно воспринимает сообщение, то вину несёт отправитель. Ответственность за точную коммуникацию лежит на отправителе.

Особенности смыслового восприятия :

1.Возможности расхождения в понимании смысла собеседников. Чтобы избежать этого, необходимо учитывать прямое значение слова, его многозначность, сочетаемость с другими словами и т.д.

2.«Иллюзия понятности» - несоответствие понимания участником общения смысла слова его действительному содержанию, при его уверенности в правильном понимании слова. Иллюзия понимания связана с восприятием слов, часто употребляемыми СМИ. Человек запоминает звучание слова или понятия, но не вдумывается в его смысл.

Получатель может не знать отдельных слов, употребляемых отправителем. Перегрузка незнакомыми словами мешает адекватной интерпретации сообщения слушающими.

Также успешность речевого общения зависит от словарного запаса участников, их опыта в общении, знания языка и от особенностей лингвокультурной ситуации в стране и т.д.

37. Нравственные установки участников речевой коммуникации. Доказательность и убедительность речи. Структура доказательств.

Экстралингвистические факторы – это факторы, принадлежащие внеязыковой социальной действительности, и под влиянием которых происходит отбор и организация языковых средств. Иначе говоря, речь приобретает свои стилевые характеристики в зависимости от контекста и ситуации.

Для успешного речевого взаимодействия собеседники должны придерживаться основных правил ведения разговора, помогающие координировать их действия и высказывания.

Для этого целесообразно воспользоваться работами Дж.Остина, Дж.Р.Сёрля, П.П.Прайса и Г. Сакса. Они сформулировали основные принципы речевой коммуникации:

1. Принцип последовательности. Ответная реакция на реплику собеседника должна быть соответствующей и ожидаемой. На приветствие отвечают приветствием, при вопросе один участник ожидает от другого ответ и т.д.

2. Принцип предпочитаемой структуры. Данный принцип характеризует особенности речевых фрагментов с подтверждающими и отклоняющими репликами. Например, согласие на просьбу собеседника выражается лаконично, ясно, без промедления, в то время как отказу свойственна пауза, оправдание. К тому же пауза помогает собеседнику дополнить свой ответ.

3.Принцип кооперации. Основа речевой коммуникации – готовность партнёров к сотрудничеству. Коммуникативный вклад в диалоге должен быть таким, какого требует совместно принятая цель или направление диалога. Г.П.Грайс выделяет следующие постулаты (они распределены по 4м категориям), соблюдение которых ведёт к выполнению этого принципа.

o Высказывание не должно содержать меньше информации, чем требуется;

o Высказывание не должно содержать больше информации, чем требуется.

o Не говори того, что ты считаешь ложным;

o Не говори того, для чего у тебя нет достаточных оснований.

1. Избегать непонятных выражений;

2. Избегать неоднозначности;

3. Избегать излишнего многословия;

4. Быть организованным.

Таким образом, по Г.П.Грайсу цель речевого общения – эффективная передача информации, воздействие на собеседников, управление их поведением и т.д.

4. Принцип вежливости Дж.Н.Лича. В данный принцип входит несколько мȧксим (ма́ксима – мысль автора, устанавливающая правило поведения, основной логический или этический принцип):

1. Максима такта – максима границ личной сферы, т.е. дистанция между участниками. Нельзя застрагивать опасные темы (личная жизнь, предпочтения, болезненные темы для собеседника);

2. Максима великодушия – максима необременения собеседника. Предотвращение дискомфорта для собеседников;

3. Максима одобрения – максима положительной оценки других. Позиции собеседников по отношению друг к другу, к миру, к теме должны совпадать;

4. Максима скромности – максима неприятия похвал в собственный адрес, наличие объективной оценки к себе;

5. Максима согласия – максима неоппозиционности, отказ от конфликтной ситуации ради сохранения предмета взаимодействия;

6. Максима симпатии – максима благожелательности, ведущая к перспективному предметному разговору. Неблагожелательность или безучастный контакт мешает созданию речевого контакта.

Коммуникативный кодекс – в его основу входят принципы Грайса и Лича. Этот кодекс регулирует речевое поведение на основе ряда категорий и критериев. Базовые категории : коммуникативная цель и коммуникативное намерение. Важнейшие критерии : критерий истинности (верность действительности) и критерий искренности (верность себе).

Указанные принципы не абсолютны, и критики считали их оторванными от реальных условий речевого общения. Максимы в некоторых случаях противоречат и сами по себе не обеспечивают успеха в речевом взаимодействии.

Доказательность и убедительность речи.

Чтобы повлиять на собеседника, говорящему надо уметь убеждать и переубеждать собеседника. Изучение эффективных методов и приёмов убеждения занимается теория аргументации («новая риторика»).

Аргументация – операция обоснования суждений, решений и оценок, в которой используются логические, речевые, эмоциональные и другие внелогические методы и приёмы убеждающего воздействия.

Аспекты аргументации:

· Логический. Аргументация – доказывание (установление истинности тезиса), т.е. процесс отыскивания доводов для выдвинутого тезиса, выражающего определённую точку зрения.

· Коммуникативный . Аргументация – убеждение (создание впечатление и уверенность в истинности тезиса), т.е. процесс передачи, истолкования и внушения реципиенту информации, зафиксированной в тезисе аргументатора.

В большинстве случаев, доказательность является основой убедительности речи, но практика показывает, что порой красноречие и влиятельность говорящего могут убедить слушающего в правильности суждения, основанного на предрассудках и неосведомлённости участников общения. Или наоборот: говорящий может обосновать тезис, но не убедить слушающего.

Для того, чтобы речь была доказательной и убедительной необходимо учитывать задачи спора и индивидуальные особенности оппонента .

Задачи спора:

· Нахождение истины;

· Убеждение оппонента;

· Победа над оппонентом;

· Убеждение слушателей.

В соответствии с задачами спора выбираются аргументы и способ доказательства.

Благодаря учёту индивидуальных особенностей оппонента, знание психологии собеседника помогают найти более убедительные для них аргументы.

Также успех в споре обеспечивают хорошие знания в области предмета, эрудиция человека, его реакция, находчивость, сообразительность, самообладание и понимание сложившейся ситуации.

Структура доказательств.

Логическое доказательство включает три взаимосвязанных элемента:

· Тезис – мысль или положение, истинность которого требуется доказать.

· Аргументы – основания, доводы, положения, с помощью которых обосновывается тезис.

· Демонстрация – способ доказательства: логическое рассуждение, умозаключения, используемые при выведении тезиса из аргументов.

Доказательство различают на:

· Прямое – тезис обосновывается аргументами без помощи дополнительных построений.

· Косвенное – тезис обосновывается путём опровержения противоречащего положения (антитезиса).

38. Логика речи. Логические аргументы и психологические доводы.

Для того чтобы речь была грамотной и убедительной, кроме структуры доказательств необходимо учитывать основные правила выдвижения тезисов и аргументов. Нарушение этих правил приводит к логическим ошибкам, которые осложняют ведение диалога и поиск решения проблемы.

Правила выдвижения тезисов и аргументов:

1.Тезис нужно чётко формулировать, он не должен изменяться в ходе доказательства и не должен содержать в себе логического противоречия.

2.Аргументы – истинные положения, и их истинность доказывается независимо от тезиса.

3.Аргументы должны быть достаточными для данного тезиса.

Логические ошибки:

1.«Подмена тезиса » – доказывается не тот тезис, что выдвинут первоначально.

2.«Ложное основание » или «основное заблуждение » – тезис обосновывается ложными суждениями, которые ставятся как истинные.

3.«Предвосхищение основания » – в качестве аргумента берётся недоказанное положение, истинность которого необходимо показать.

4.«Порочный круг » или «круг в доказательстве » - тезис обосновывается аргументами, а аргументы выводятся из того же тезиса.

Ошибки бывают:

· Непреднамеренными – причины: отсутствие у человека логической культуры, навыков спора, излишняя эмоциональность, мешающая суждению.

· Намеренными – логические уловки, умышленно ошибочные суждения, выдаваемые за истинные. Их называют софизмами.

Виды аргументов:

· Логические доводы – обращены к разуму слушателей.

o Теоретические, эмпирические обобщения и выводы;

o Ранее доказанные законы;

o Аксиомы и постулаты;

o Определения основных понятий конкретной области знаний;

o Утверждения о фактах, статистические данные.

Факт – действительное явление, событие, произошедшее на самом деле.

Мнение – суждение, выражающее оценку, взгляд, отношение к чему-либо.

· Психологические доводы – оказывают воздействия на чувства. Могут использоваться и в споре, и в спекулятивных целях.

o Довод к чувству собственного достоинства;

o Довод от угрозы, обещания, недоверия и т.д.

Уловки и спекулятивные приёмы в психологических доводах:

· Аргумент к силе – использование видов принуждения;

· Аргумент к невежеству – использование неосведомлённости оппонента;

· Аргумент к верности – склонение к принятию тезиса в силу верности, привязанности, почтения и др.

39. Невербальные средства общения. Мимика. Виды жестов. Интонация.

Язык мимики и жестов начали изучать только с 60ч годов 20 века, хотя жестикулярно-мимическая речь возникла раньше звуковой речи. Мимика и жесты помогают говорящему полнее выразить свои чувства и понять как в действительности участники диалога относятся друг к другу.

Мимика – выражение лица, отражающее чувства говорящего, например:

· Удивление – поднятые брови, опущенные вниз кончики губ;

· Гнев – брови опущены вниз, глаза прищурены и т.д.

Мимика зависит от индивидуальных особенностей человека: она может быть невыразительной. Повышение выразительности мимики происходит за счёт тренировок перед зеркалом.

Жест – движение рукой, головой или иной частью тела, также выражающее эмоции человека и пополняющие, оживляющие его речь. В то же время, неуместные жесты производят неблагоприятное впечатление.

Виды жестов:

· Механические жесты – жесты, не связанные со смыслом слов говорящего. Могут быть следствием его волнения или неуверенности в себе.

· Ритмические жесты – связаны с ритмикой речи. Они совершаются в такт речи, обозначают логическое ударение, замедление, нередко совпадает с интонацией.

· Эмоциональные жесты – передают оттенки чувств. Некоторые закреплёны в устойчивых словосочетаниях (бить себя в грудь, пожать плечами).

· Указательные жесты – выделяют предмет из ряда однородных, показывают место, подчёркивает порядок следования.

· Изобразительные жесты – появляются в случаях, когда:

o Не хватает слов, чтобы полностью передать представление;

o Одних слов недостаточно из-за повышенной эмоциональности, несобранности, неуверенности, что адресат всё понимает и по иным причинам;

o Необходимо усилить впечатление и воздействовать на слушателя наглядно.

· Символические жесты – жесты, имеющие определённое значение или смысл, характерные для определённой ситуации.

o Жестпредельности (категоричности) – сабельная отмашка кистью руки;

o Жест интенсивности –рука сжимается в кулак;

o Жест отказа, отрицания – отталкивающее движение рукой ладонью вперёд;

o Жест противопоставления, антонимичности – кисть руки исполняет движение в воздухе «там» и «здесь»;

o Жест разъединения, расподобления – ладони раскрываются в разные стороны;

o Жест объединения, сложения, суммы – пальцы соединяются в щёпоть или соединяются ладони рук.

· Подражательные жесты – оживляют описание, изображение.

В зависимости от ситуации жесты могут иметь разное значение. Чаще всего жесты используются в речи для наглядности (для изображения предмета или явления) или когда проще показать жестом, чем объяснить. Высказывания, обычно, сопровождаются несколькими жестами. Жестикуляция зависит от характера человека, его национальности и от принадлежности к определённому коллективу.

40. Интонация. Интонационные конструкции. Акустические компоненты интонации. Пауза, ее типы.

Интонационные конструкции (ИК).

ИК состоит из предцентровой, центровой и постцентровой частей. Центр – основной ударный слог в предложении. Всё, что находится перед центром – предцентровая часть, а то, что после – постцентровая. Пример:

Мальчик взял книгу. «Взял» - центр, «мальчик» - предцентровая часть, и «книга», соответственно, постцентровая часть.

В речевом такте не всегда могут быть представлены все составляющие ИК. Интонационно фраза может состоять, например, только из центровой, или только из предцентровой и центровой части и т.д.

Ещё одна особенность: если интонационно выделить первое слово, тогда оно будет центром, а остальные слова образуют постцентровую часть. Соответственно, если выделить последнее слово, то оно будет центром, а остальная часть – предцентровой частью.

Для определения типа ИК важно различать, как изменяется основной тон: повышается или понижается. Тон произношения гласных может быть ровным, нисходящим, восходящим, нисходяще-восходящим, восходяще-нисходящим.

Выделяется семь типов ИК:

· ИК-1. Повествовательное предложение. Нисходящий тон на гласном центра; используется при выражении завершённости повествовательного предложения.

· ИК-2. Вопрос с вопросительным словом, обращения. Нисходящий тон в сочетании с небольшим усилением словесного ударения на гласном центра

· ИК-3. Вопрос без вопросительного слова. Отличие восходящем тоне с последующим падением.

· ИК-4. Два условия: 1. Должен быть диалог. 2. Должен быть сопоставительный вопрос. Нисходяще-восходящий тон (А вы ?)

· ИК-5. Экспрессивное предложение. Имеется два центра: на гласном первого центра тон повышается, на гласном второго центра - понижается. Между центрами тон выше среднего, а в постцентровой части – ниже среднего.

· ИК-6. Подчеркнутая высокая степень признака, действия. Оценочные и восклицательные предложения, выражение недоумения. На гласной центра тон повышается и сохраняется до конца конструкции.

· ИК-7. Выражение экспрессивной оценки, сочетание восходящего тона со смычкой голосовых связок в конце артикуляции гласного центра.

Надеюсь, эта таблица вам поможет.

Акустические компоненты интонации:

· Тон – высота гласных, сонорных и звонких шумных согласных. Тон формируется при прохождении воздуха через глотку, голосовые связки, полости рта и носа. С помощью изменения тона создается мелодическое разнообразие. Монотонность, слишком высокий или низкий тон мешают восприятию речи.

· Интенсивность звучания - чем больше амплитуда колебания голосовых связок, тем интенсивнее звук. Уровень интенсивности бывает низким, средним и высоким. Взаимодействие тона и интенсивности усиливает громкость речи.

· Темп - скорость произнесения речевых элементов. Нормальный темп – 120 слов в минуту. Темп меняется в зависимости от содержания высказывания, эмоционального настроя говорящего и ситуации. Слишком медленный или быстрый темп мешают восприятию речи другими участниками общения.

· Тембр - дополнительная артккуляционно-акустическая окраска голоса. В полости рта в результате большего или меньшего напряжения органов речи образуются обертоны, т. е. дополнительные тоны. Тембр голоса зависит от эмоционального состояния человека.

Пауза, её типы.

Пауза – временная остановка звучания, которая разрывает поток речи. Наука, изучающая паузы, называется паузологией.

Типы паузы:

· Пауза хезитации – пауза обдумывания, размышления.

· Интонационно-логическая – наблюдается в середине фразы, соответствуют её членению на логические части.

· Психологическая – соответствует эмоциям, влияет на чувства собеседника.

· Интонационно-синтаксическая – соответствует знакам препинания в письменной речи и различается длительностью. Отделяет обращение, однородные члены и т.д.

· Ситуативная – вызвана той или иной ситуацией.

· Физиологическая – зависит от состояния человека. Необходима для того, чтобы набрать в лёгкие воздух.

· 41. Ораторское искусство. Публичная речь, ее особенности.

· Ораторское искусство и наука о нём зародились в Древней Греции. Расцвет демократии в афинском полисе (городе-государстве) совпал с расцветом риторики. Выступления в народном собрании требовали умения выступать с убедительными речами.

· Понятие об ораторском искусстве

· Термин ораторское искусство (лат. оratoria) античного происхождения. Его синонимами являются греческое слово риторика (гр. rhetorike) и русское красноречие .

· Из «Словаря современного русского литературного языка»:

· Риторика – 1. Ораторское искусство, теория красноречия// Учебный предмет, изучающий теорию красноречия // Учебная книга, излагающая основы этой теории.

· 2. Перен. Эффектность, внешняя красивость речи, напыщенность.

· 3. В старину – название младшего класса духовной семинарии.

· Красноречие – 1. Способность, умение говорить красиво, убедительно; ораторский талант // Искусная речь, построенная на ораторских приемах; ораторское искусство. 2. Устар. Наука, изучающая ораторское искусство; риторика.

· Выражение ораторское искусство также имеет несколько значений.

· 1.Под ораторским искусством, прежде всего, понимается высокая степень мастерства публичного выступления, качественная характеристика ораторской речи, искусное владение живым словом.

· 2.Ораторское искусство – это искусство построения и публичного произнесения речи с целью оказания желаемого воздействия на аудиторию.

· Подобное толкование ораторского искусства было принято еще в античные времена. (напр., Аристотель)

· 3.Ораторским искусством называют также исторически ᴄᴫᴏжившуюся науку о красноречии и учебную дисциплину, излагающую основы ораторского мастерства.

· Г.З. Апресян подчеркивает тесную связь ораторского искусства с наукой .

· (Он говорит, что:

· - ораторское искусство пользуется открытиями и достижениями всех наук и вместе с тем широко пропагандирует и популяризует их.

· - многие идеи или гипотезы первоначально излагались в устной форме, в публичных речах, лекциях, научных докладах, сообщениях, беседах.

· - ораторское искусство опирается на категориальную систему соответствующих наук, что обеспечивает механизм аргументации, анализа и суждения, доказательств и обобщений.)

· Таким образом, в красноречии искусство и научность составляют ᴄᴫᴏжный сплав относительно самостоятельных способов воздействия на людей.

· Многие современные исследователи рассматривают ораторское искусство как один из специфических видов человеческой деятельности.

· Публичная речь, ее особенности.

· Публичное выступление представляет собой процесс передачи информации, основная цель которого - убедить слушателей в правильности тех или иных положений.

· Ораторская речь – воздействующая, убеждающая речь, которая обращена к широкой аудитории, произнесение профессиональных речей имеет своей целью изменить поведение аудитории, ее взгляды, убеждения, настроение.

· Оратор и аудитория взаимодействуют друг с другом в процессе устного публичного выступления, где ораторская речь возможна только при наличии обоих элементов: говорящего и слушающих.

· Все речи делятся на 3 основные группы:

· - Совещательная – стремление побудить аудиторию к решению, которое ей надо реализовать в будущем.

· - Осудительная – оценочная речь, анализ, какого- то существующего факта.

· - Показательная – речь, призванная создать общественное мнение о ком-то или о чем-то.

· Особенности публичной речи:

· 1. Наличие «обратной связи» (реакция на слова оратора). Именно «обратная связь» превращает монолог оратора в диалог, является важным средством установления контакта со слушателями.

· 2. Лингвистическая, или языковая трудность. Необходимость «охватить более обширное тематическое содержание» усложняет синтаксис монолога по сравнению с диалогом.

· 3.Публичное выступление - устная форма речи. И чем более ей свойственны все характеристики живого разговора, тем сильнее ее воздействие на слушателей. В то же время это речь подготовленная, базой для нее, как правило, служит написанный текст.

· 4.Публичная речь происходит в ситуации живого общения, в то время как письменный монолог от нее отстранен. Отсюда проистекают специфические трудности для каждой из этих форм.

· 5. Использование различных средств общения. В ПР используются не только языковые средства, но и паралингвистические, невербальные средства коммуникации (интонация, громкость голоса, тембр речи, ее темп, особенности произношения звуков; жесты, мимика, тип выбираемой позы и др.).

· Существуют 10 элементов, которые характеризуют хорошую речь:

· - объективность, ясность, образность, целеустремленность, повышение напряжения,

· повторение, смысловая насыщенность, лаконичность, юмор.

· Существует 5 элементов ораторской речи :

· - ИНВЕНТИО - нахождение того, что сказать.

· - ДИСПОЗИТИО - расположение изобретенного.

· - ЕЛОКУТИО - украшение словами.

· - МЕМОРИЯ – запоминание.

· - АКТИО - произнесение, действие.

· Виды публичного красноречия

· Еще со времен античности различают 5 родов публичного красноречия, или ораторского искусства: социально-политическое, академическое, судебное, социально-бытовое и церковно-богословское. Все эти роды публичной речи являются подготовленным устным монологом.

· Понимание специфики каждого рода и вида ораторского искусства дает возможность сделать конкретное выступление адекватным речевой ситуации по форме и стилю.

· Ораторская речь характеризуется рядом особенностей

· 42. Основные навыки оратора.

3 “кита”, на которых держится хороший оратор:

этос - этические качества оратора.

логос – наука об аргументации.

пафос – то, какие чувства оратор вызывает у аудитории

Что думают современные специалисты о возможности стать оратором?

Они отмечают необходимостью общих и специальных способностей.

Способности формируются из природных задатков. К ним относятся:

особенности нервной системы, функциональной деятельности мозга, строения организма (голосовых связок, двигательного аппарата и др.).

Общие способности – это благоприятное сочетание у человека таких интеллектуальных и других особенностей психики, которые одинаково важны для многих видов деятельности.

Лектору необходимы такиеобщие способности, как:

развитое произвольное внимание, его быстрое переключение и четкое распределение, высокая концентрация; хорошая образная и логическая память, сообразительность, гибкость глубина и широта мышления и др.

Оратору необходимы и специальные способности:

Наблюдательность

Развитое мышление

Самостоятельность ума

Творческое воображение

Способность к сильным эмоциональным переживаниям

Речевые способности (определяют культуру речи оратора, его умение доносить свои мысли ясно, живо, впечатляюще).

Способность – необходимое, но не достаточное условие становления оратора.
В человеке, который берет слово, чтобы влиять на других, хотят видеть Личность!

В ораторской деятельности можно выделить три основных этапа:

докоммуникативный (до встречи с аудиторией), коммуникативный (сам процесс выступления перед слушателями), посткоммуникативный (анализ выступления после встречи).

1.Выступлению оратора предшествует большая предварительная работа.

Кроме непосредственной подгоᴛᴏʙки к выступлению, нужна общая подгоᴛᴏʙленность, широта кругозора, эрудиция.

При подгоᴛᴏʙке к выступлению необходимо знание основ диалектической и формальной логики.

И при подгоᴛᴏʙке, и при проведении выступления оратор нуждается в психологических знаниях, которые помогают устанавливать контакт со слушателями, организовывать их внимание и управлять им.

2.Донести свои мысли до аудитории, произвести впечатление помогает владение культурой речи.

Навыки оратора – это усвоенные в результате многочисленных повторений интеллектуальные, двигательные и сенсорные действия, которые выполняются уже почти автоматически. (Это навыки анализа явлений действительности, изучения литературы, составления выписок, распределения внимания во время выступления, навык самообладания перед аудиторией, навык ориентации во времени.)

Кроме того, к коммуникативным навыкам , необходимым оратору, относят профессиональную наблюдательность, владение мимикой и жестами, способность выражать свои эмоции и управлять ими.

Умения оратора позволяют ему решать ᴄᴫᴏжные творческие задачи в процессе подгоᴛᴏʙки и проведения выступления.

Одно из самых ᴄᴫᴏжных умений, в котором проявляется искусство оратора, - соразмышление с аудиторией , когда аудитория вслед за оратором задумывается, умолкает, размышляет, приходит к выводам. Словом, ведет себя как собеседник в процессе сотворчества.

· 43. Контакт с аудиторией. Факторы, влияющие на установление контакта. Приемы управления аудиторией.

· Адресовать свое обращение оратор должен не только докладчику или президиуму, прежде всего и ко всем присутствующим, построив его таким образом, чтобы полученная ими информация была понятна и легла в основу их собственных размышлений и выводов.

· Отношение оратора к аудитории должно быть абсолютно доброжелательным и профессиональным. Доброжелательность предполагает невозможность агрессивного поведения (упреки, угрозы, оскорбления) и демагогию (ложь). Профессиональное отношение, умение работать с аудиторией, не зависит от ее расположения к оратору.

· Этические качества оратора : честность, скромность, доброжелательность, осмотрительность.

· Честный оратор: добросовестный, компетентный, принципиальный, самокритичный. Скромность: равность с аудиторией, внимание к тому, что говорят другие. Доброжелательность – доказательство пользы, блага для аудитории.

· Чувство аудитории, или коммуникативность , возникает лишь тогда, когда выступающему удается создать в аудитории «эффект общения», разговаривая со слушателями так, как обычно говорят с близкими, знакомыми людьми, которым есть что сказать и которые будут вас охотно слушать.

· Имитация разговорности

· - оратор создает впечатление живого общения. Для этого он общается к аудитории, задает вопросы (на которые сам же и отвечает), сталкивая мнения, показывая несостоятельность своих оппонентов и т.д.

· Важным средством достижения коммуникабельности является зрительный контакт

· со слушателями. Правильно устремленный взгляд оратора – непременное условие достижения чувства аудитории, поэтому необходимо во время выступления научиться контролировать свой взгляд.

· Хорошее выступление – должно быть цельное в ритмически - интонационном отношении. Выразительность речи, ее воздействующая сила увеличивается, если оратор использует разнообразные изобразительно – выразительные средства, ибо они взывают к миру чувств и эмоций аудитории. (метафора, эпитет, гипербола, каламбур и др)

· Приемы управления аудиторией

· Тайна занимательности. П. Сергеич указывает, что «внимание слушателей получает толчок, когда оратор неожиданно для них прерывает начатую мысль, – и новый толчок, когда, поговорив о другом, возвращается к недоговоренному ранее».

· Вопросно-ответный ход . Ритор вслух рассуждает над поставленной проблемой. Он ставит перед аудиторией вопросы и сам же на них отвечает, выдвигает возможные предположения и возражения, приходит к определенным выводам.

· Юмор, сопереживание.

· Очень действенное средство разрядки, оживления внимания аудитории. Чтобы достичь взаимопонимания со слушателем, в публичном выступлении используется прием сопереживания, сочувствия слушателям по поводу каких-либо событий, душевное состояние.

Как известно, произношение - это разнородное явление, которое может изменяться под влиянием множества факторов. Данные факторы лежат вне системы лингвистических факторов, поэтому считается более уместным называть их экстралингвистическими факторами. Так что же представляют собой данные факторы?

Прежде всего, стоит отметить, что эти факторы формируют экстралингвистическую ситуацию, которая, в свою очередь, определяет выбор языковых, а именно фонетических средств.

Экстралингвистическая ситуация может быть описана с помощью трех ее компонентов, которые представляют собой цель, участников и обстановку . Эти компоненты отличают ситуацию как контекст, в рамках которого происходит взаимодействие.

В первую очередь, экстралингвистическая ситуация связана с целью коммуникации. Цель может быть описана как, мотор, который устанавливает шасси для идущих вместе обстановки и участников, она взаимосвязана с другими двумя компонентами крайне запутанным способом. Цель предписывает действия участников в отношении конкретной ситуации. Такие цели могут быть рассмотрены в свете общих видов деятельности, а также в свете вида деятельности и конкретного содержания вместе.

На сегодняшний день существует значительное количество общих видов деятельности, например: работа, преподавание, обучение, проведение встречи, общение, игра и т.д. Данные виды деятельности признаны обществом в качестве единиц взаимодействия, которые могут быть идентифицированы. Следует отметить, что вид деятельности не определяет напрямую цель в ситуации. Он только задает ряд возможных целей, на которые участники будут ориентироваться во время деятельности. Определение цели требует уточнения содержания на более детальном уровне, чем только лишь по виду деятельности. Это и называется конкретное содержание или тема. Более того, конкретное содержание, в большей степени, будет влиять на выбор лексических средств, в то время как на произношение едва ли будет оказываться влияние.

Теперь следует обратиться к еще одному компоненту экстралингвистической ситуации, который представляет собой участников коммуникации. Речь изменяется вместе с участниками всевозможными способами. Это маркер различных характеристик каждого говорящего, так же как и отношений между участниками коммуникации.

Характеристики людей могут разделяться на те, которые описывают человека как особь, и на те, которые характеризуют человека как члена значимой социальной группы. Главными для изучения и понимая особенностей произношения участников коммуникации являются их социальные характеристики. Другими словами, то, как говорят люди, отображает их происхождение и жизненный опыт.

Например, возраст участников может ассоциироваться с ролью человека в семье и в социальной группе, с присваиванием авторитета и статуса и с приписыванием различных уровней компетенции. Речевое поведение человека не только несет информацию о его/ее возрасте, но и о возрасте слушателя. Таким образом, пожилые люди говорят, и с ними разговаривают другим образом, отличающимся от речевого поведения молодых людей. Например, пожилой человек обычно говорит высоким тоном голоса, а скорость речи медленнее. Люди в принципе используют высокие тона, говоря с более молодыми, в частности, с детьми.

Говоря об участниках, следует добавить еще одну характеристику, которую стоит учитывать. Данной характеристикой является эмоциональное состояние говорящего в момент произведения речи, которое скорее всего отражается в его/ее речи.

Последний компонент, который должен быть учтен, называется обстановка или окружение. Она определяется несколькими чертами. Первая из них это физическая нацеленность участников. Она в какой-то мере определяется деятельностью, в которую они вовлечены. Так, например, публичная речь и разговор наедине будут отличаться в фонетическом плане по многим показателям.

Обстановка может быть разложена на несколько аспектов: публичное - частное, неличное - личное, вежливое - невежливое, высококультурное - низко-культурное, и другие оценочные шкалы. В большинстве случаев, эти шкалы попадают под один двухполярный аспект - формальное - неформальное. Вид языка, приемлемый для формальной обстановки, отличается от того, который подходит для неформальной обстановки. Такая дифференциация подчиняется и является следствием универсальных принципов, поэтому «высшим» формам языка присущи определенные особенности, такие как совершенствование синтаксиса и лексики, фонологическая точность и ритмичность, в то время как, «низшие» формы языка обладают такими качествами, как эллипсис, повторение, высокая скорость и смазанность речи. Таким образом, произносительные черты можно считать маркерами обстановки или, по крайней мере, их позиции в отношении аспекта формальное - неформальное.

Безусловно, существует множество факторов, которые определяют вариации в использовании языка. В данном случае, имеются ввиду изменения в использовании фонетических средств. Основа для их понимания и описания связана с постоянными и окончательными чертами ситуативных обстоятельств языкового случая, являющимися существенными для фонетического анализа. Действительно, этой к проблеме было обращено достаточное количество внимания, и было получено множество сведений с помощью специальных исследований. Это позволяет выделить ряд факторов, которые приводят к фоностилистическим изменениям:

цель или задача коммуникации;

отношение говорящего;

форма коммуникации;

степень формальности;

степень спонтанности (или степень подготовленности или обращения устного текста к письменному)

 


Читайте:



Чахохбили – классический рецепт и секреты приготовления блюда Как приготовить чахохбили из

Чахохбили – классический рецепт и секреты приготовления блюда Как приготовить чахохбили из

Считается, что к курице идеально подходят белые соусы. Но так думают только те люди, которые не пробовали настоящее грузинское чахохбили. Эта...

Симптомы пременопаузы у женщин Как проходит пременопауза

Симптомы пременопаузы у женщин Как проходит пременопауза

Причина появления зуда и жжения при климаксе - в снижении уровня эстрогена. Низкая концентрация этого гормона в крови негативно сказывается на...

Наггетсы в духовке - вкуснейшее блюдо, приготовленное полезным способом Как приготовить наггетсы дома в духовке

Наггетсы в духовке - вкуснейшее блюдо, приготовленное полезным способом Как приготовить наггетсы дома в духовке

В домашних условиях можно приготовить куриные наггетсы как в любимом фастфуде! Попробуйте новые идеи для перекуса!Предлагаем устроить конкуренцию...

Сны на 2 лунный день. Две луны. Лунный день сны

Сны на 2 лунный день. Две луны. Лунный день сны

Толкование снов во 2 Лунный день Сегодня сами Высшие Силы через посланные сновидения пытаются помочь с выбором правильного пути, чтобы жизнь текла...

feed-image RSS